다윗은 "나의 심정"을 헤아려 달라고 말합니다. NET BIBLE은 Carefully consider my complaint 라고 번역했습니다. complaint는 sighing 이라고도 번역할 수 있다고 NET BIBLE 각주로 넣어 놓았습니다. 다윗의 한숨, 너무나 우리의 마음에도 와 닿는 표현입니다. 우리는 하나님 앞에 큰 한숨을 내쉬며 기도할 수 있습니다. 다윗은 하나님 앞에서 한숨을 내쉬고 부르짖고, 기도하고, 바랍니다.
다윗은 여호와께서 본질적으로 어떤 분이신지를 붙들고 기도합니다. 그는 죄악을 기뻐하지 않으시는 거룩한 분이십니다. 그러므로 감히 악인이 그분 앞에 서지 못합니다. 거만하고 행악하는 자들을 몹시 싫어하시며 경멸하시며 멸망시키실 것입니다.
그러나 악인들과 대조되는 자기 자신에 대해서 7절부터 표현합니다. GT 스터디 바이블의 묵상의 내용이 너무나 탁월합니다. "David can find refuge here becuase nothing eveil can follow him into God's holy place." 감히 악인들은 여호와의 전에 들어오지 못할 것입니다. 그러나 다윗은 하나님의 사랑의 능력으로, 주님을 경외하며 예배합니다.
다윗은 자신이 크게 위험에 처해있음을 여호와 앞에 아룁니다. 악인들이 자기 꾀에 빠지게 해달라고 간구합니다. 악인은 잠깐 승승장구 할 수 있을지 모르나, 혹은 자신의 이 땅에서의 삶 전체에서 승승장구할 지 모르나, 결국 그 길은 멸망의 길입니다.
다윗 개인의 기도, 홀로 있던 그의 기도가 공동체적인 기도로 바뀝니다. 주께 피하는 "모든 사람"은 다 기뻐할 것입니다. "모든 사람이" 주의 보호로 말미암아 영원히 기뻐 외친다는 말씀이 참으로 감격적입니다. 그는 외롭지 않습니다. 왜냐하면 그와 함께 기뻐할 사람들이 존재하기 때문입니다.
다윗은 여호와께서 방패가 되신다고 고백합니다. 아마도 이것은 전투에 사용되던 직사각형의 커다란 방패를 가리키는 듯 합니다. 여호와의 도우심을 구할 때 그분께서 온전히 다윗을 감싸시며 보호하십니다.
"그를 호위 하신다"라는 것은 "surround"의 의미가 있습니다. 다윗을 온전히 보호하시는 여호와 하나님의 모습이 마치 눈에 선명하게 보이는 듯 합니다. 한숨에서 시작하여, 여호와의 온전한 보호하심에 대한 확신으로 시편이 마무리가 됩니다. 저와 이 글을 읽는 당신의 기도가 이렇게 되기를 원합니다.
In Psalm 5, King David prays for the genuine king Lord. David has been attacked by his enemy so he had deep sorrow, complaint, and sighing. David sharply contrasts himself with his enemies. They are the wicked and liars. However, King David is who worship God and he could worship through God's steadfast love.
David confesses that God is his shield. This shield is not the small one. This is the big and square one for the battle. And David confesses God surrounded him. This is the biggest comfort for not only David but also for every Christian including you and me. He started his prayer with a deep sighing however ended with faith in God. I eagerly want that your and my prayers could be the same as this.
댓글 없음:
댓글 쓰기